"Cuentan de un sabio que un día \ tan pobre y mísero estaba, que sólo se sustentaba \ de las hierbas que cogía. \ ¿Habrá otro, entre sí decía, \ más pobre y triste que yo? \ Y cuando el rostro volvió, \ halló la respuesta viendo \ que otro sabio iba cogiendo, \ las hierbas que él arrojó."
No esteu identificat. #1 07-12-2007 18:36:56
Llengües europees, dialectes i subdialectesPer tal de no desviar fils d'altres temes inicie aquest tema. Espere que us agrade tant com a mi. Desconnectat #2 07-12-2007 18:51:59
Re: Llengües europees, dialectes i subdialectesEn un altre fòrum Llenguacatalana ha dit; "Hitler parlava en Hochdeutch. A Alemanya el hochdeutch ha desplaçat els dialectes. A totes les ciutats alemanyes la gent parla Hochdeutsch amb matisos del dialecte local ja perdut, les llengües regionals ja només són parlades al món rural, a les ciutats la gran majoria només sap hochdeutch. Això no passa a Àustria i a Suïssa on només parlen dialectes de l'alt germànic (no confondre amb l'alt alemany o hochdeutsch). Hitler sabia parlar austríac, però es dirigia a un públic alemany i la llengua alemanya és la que entenen tots els alemanys i també els austríacs." Desconnectat #3 07-12-2007 19:07:23
Re: Llengües europees, dialectes i subdialectesNo, a la frontera d'Alemanya amb Àustria tampoc es parla hochdeutsch, el hochdeutsch és una llengua artificial que es va crear perquè els alemanys pugueren entendre's, ja que hi havia moltes llengües d'arrel germànic. Tant al sud d'Alemanya com a Àustria es parlen dialectes de l'alt germànic (no confondre amb l'alt alemany estàndard actual) i avui en dia només es parla hochdeutsch a les grans ciutats alemanyes, no als pobles. A Àustria no es parla hochdeutsch ni a les ciutats. Evidentment al sud d'Alemanya fent frontera amb Àustria es parla en dialecte de l'alt germànic que a Àustria anomenen austriac alemany. El suís alemany també és un dialecte de l'alt germànic, i l'anglés i el neerlandés són dialectes del baix germànic, tot i que l'anglés va patir una mutació i avui en dia és una llengua baixogermànica amb influències del francés. Desconnectat #4 07-12-2007 19:26:02
Re: Llengües europees, dialectes i subdialectesSi que heu estat ràpids, perquè l'heu expulsat? per no ser comunista? Desconnectat #5 07-12-2007 23:32:17
Re: Llengües europees, dialectes i subdialectesL'hem expulsat per incomplir les regles del fòrum, que diuen que només se donen dos avisos (un de fet, el segon implica l'expulsió). Ja havia estat avisat fa temps, i ara ha faltat el respecte a dos usuaris del fòrum. Desconnectat #6 09-12-2007 14:53:40
Re: Llengües europees, dialectes i subdialectesA més, que jo sapiga, en tot el temps que porte ací, cap persona hem tingut baralles per si eresm socialistes, comunistes, socialdemòcrates, democristians, anarquistes o el que fora... Sempre hi ha hagut una convivència saludable respectant-nos tots. _____________________________________________________________ Our movement is still not spent / We vow to make our foes relent Llibertat Països Catalans - Saoirse d´Éirinn Desconnectat #7 02-01-2008 05:48:33
Re: Llengües europees, dialectes i subdialectesPassant a una altra llengua... Desconnectat #8 02-01-2008 11:06:44
Re: Llengües europees, dialectes i subdialectesCrec que el ribagorça es català,l'autentica fabla aragonesa esta al nord i si mires un mapa de dialectes(Be,segons suins) del català veuras que al nord-est esta el dialecte "Amb trancisió cap a l'aragones" Desconnectat #9 02-01-2008 11:38:14
Re: Llengües europees, dialectes i subdialectesAixò de que al est de Aragó es parla fabla només ho promou FACAO, una associació secessionista (blavers d'allà) "La sang del meu esperit és la llengua i la meua pàtria arreu on és parlada." Acció Valenciana, 1931 Desconnectat #10 02-01-2008 15:46:32
Re: Llengües europees, dialectes i subdialectesL'Aragonès el parlen a la zona de Can Franc i algunes valls del voltant (Panticosa,etc....) però dels prepirineus aragonesos cap avall no es parla aragonès, únicament castellà... Heu de pensar que el castellà és una llengua que es va extendre a la vall de l'Ebre (tot i que en el cas del castellà d'Aragó rep algunes influències de l'aragonès del pre-pirineu). El no reconeixement de l'aragonès com a llengua n'està propiciant l'extinció i per això molt poca gent el parla ... Llegiu "Qüestió de noms " Desconnectat #11 02-01-2008 16:29:46
Re: Llengües europees, dialectes i subdialectesHe localitzat un article sobre les relacions de la Facaco Llegiu "Qüestió de noms " Desconnectat #12 02-01-2008 16:34:58
Re: Llengües europees, dialectes i subdialectesHui m'ha dit un amic de Fraga que li ha cridat el president de FACAO per a una reunió per a crear "Amics de Fraga", es veu que va cridant pel telèfon a tot el jovent per a fer-ho militar a la seua tercermundista organització "La sang del meu esperit és la llengua i la meua pàtria arreu on és parlada." Acció Valenciana, 1931 Desconnectat #13 02-01-2008 17:21:07
Re: Llengües europees, dialectes i subdialectesEl Anteproyecto de la Ley de Lenguas de Aragón reconoce como municipios que pueden ser declarados zonas de utilización predominante de su respectiva lengua o modalidad lingüística propia o zonas de utilización predominante del aragonés normalizado a los siguientes municipios: Abiego, Abizanda, Adahuesca, Agüero, Aínsa-Sobrarbe, Aísa, Albero Alto, Albero Bajo, Alberuela de Tubo, Alcalá del Obispo, Alerre, Almudévar de Cinca, Almunia de San Juan, Alquézar, Angüés, Ansó, Antillón, Aragüés del Puerto, Ardisa, Argavieso, Arguis, Ayerbe, Azara, Azlor, Bagüés, Bailo, Banastás, Barbastro, Barbués, Barbuñales, Bárcabo, Benasque, Berbegal, Biel-Fuencalderas, Bierge, Biescas, Bisaurri, Biscarrués, Blecua y Torres, Boltaña, Borau, Broto, Caldearenas, Campo, Canal de Berdún, Canfranc, Capella, Casbas de Huesca, Castejón de Sos, Castejón del Puente, Castiello de Jaca, Castillazuelo, Colungo, Chía, Chimillas, Estada, Estadilla, Fago, Fanlo, Fiscal, Fonz, Foradada de Toscar, El Frago, La Fueva, Gistaín, El Grado, Graus, Hoz de Jaca, Hoz y Costeán, Huerto, Huesca, Ibieca, Igriés, Ilche, Jaca, Jasa, La Sotonera, Labuerda, Longás, Laluenga, Perdiguera, Lascellas-Ponzano, Laspuña, Loarre, Loporzano, Loscorrales, Lupiñén-Ortilla, Mianos, Monflorite-Lascasas, Monzón, Murillo de Gállego, Naval, Novales, Nueno, Olvena, Palo, Panticosa, Peñas de Riglos, Peraltilla, Perarrúa, Pertusa, Piracés, Plan, Pozán de Vero, La Puebla de Castro, Puente la Reina de Jaca, Puértolas, El Pueyo de Araguás, Quicena, Robres, Sabiñánigo, Sahún, Salas Altas, Salas Bajas, Salillas, Sallent de Gállego, San Juan de Plan, Sangarrén, Santa Cilia, Santa Cruz de la Serós, Santa Eulalia de Gállego, Santa Liestra y San Quílez, Santa María de Dulcis, Secastilla, Seira, Senés de Alcubierre, Sesa, Sesué, Siétamo, Tardienta, Tella-Sin, Tierz, Torla, Torralba de Aragón, Torres de Alcanadre, Torres de Barbués, Valle de Bardají, Valle de Hecho, Valle de Lierp, Vicién, Villanova, Villanúa, Yebra de Basa y Yésero. Llegiu "Qüestió de noms " Desconnectat #14 03-01-2008 10:47:25
Re: Llengües europees, dialectes i subdialectesInformació sobre l'aragonès: "La teua terra i tu sou u mateix, si la terra mor, has mort tu també." Desconnectat |