Entreu a la pàgina web del Parlament Europeu i cliqueu a
la pestanya del català, i després reenvieu el correu. Si la visita
molta gent no eliminaran la versió catalana!
Web del Parlament Europeu . http://www.europarl.cat/
Aquest lloc web és una traducció calcada, perfecta i impecable de la
web del Parlament Europeu feta per un jove de Lleida. Ho sembla,
però no és el web oficial.
Malgrat que el web autèntic està traduït a més de vint llengües
europees, moltes de les quals amb molt menys parlants que el català
(*), el Parlament Europeu ha denunciat el plagi i vol fer tancar la
versió catalana. Si fins ara no s'ha tancat és simplement perquè
s'han quedat sorpresos de les moltes visites que ha rebut.
Per tant, passeu -si us plau- aquesta informació als vostres
contactes: quantes més visites, més possibilitats hi ha que s'ho
repensin!
Llengües com el letó, l'estonià, el finès o l'eslovè, així com el
maltès -amb només uns 300.000 parlants- tenen estatus de llengua
oficial a Europa. En canvi el català, amb uns 9.500.000 parlants i
sent la desena llengua europea en importància, no té cap
reconeixement en l'àmbit europeu.